




Esmon es una editorial dedicada a la comunicación y al marketing en ciencias de la salud. Durante más de 50 años se ha especializado en el desarrollo de contenidos científicos de calidad con el formato que más se adapte a las necesidades de nuestros clientes y aportando el diseño más adecuado para cada proyecto.
El equipo de profesionales de Esmon se dedica a la creación de proyectos editoriales a medida, de una forma efectiva gracias a su experiencia en el sector. La estrecha relación que mantiene con los profesionales de la salud garantiza un alto nivel científico en todos los trabajos.
Tanto la industria farmacéutica, como las sociedades médicas, y en definitiva todas aquellas personas a las que dirigimos nuestros proyectos confían en la profesionalidad de Esmon. Nuestro principal objetivo es el desarrollo de actividades científicas y formativas entre otras, ofreciendo siempre en este proceso creatividad e información rigurosa y actualizada.

Desarrollamos todo tipo de obras, desde un sencillo díptico o tarjetón a una compleja obra colectiva o una formación, siempre con gran calidad científica y rigor. Algunos de nuestros proyectos editoriales se imprimen y otros se adaptan a los nuevos formatos que nos ofrecen las nuevas tecnologías.
Trabajamos con gran cuidado las aportaciones de los autores, y realizamos un diseño atractivo y adecuado a cada trabajo. Pueden contar con Esmon para la edición de libros, monografías, displays, calendarios, formaciones, revistas y un largo etcétera de proyectos editoriales que podamos pensar y desarrollar conjuntamente.

Trabajamos para innovar y diversificar nuestro catálogo de productos adaptándonos a las nuevas necesidades del sector. Por eso, estamos llevando a cabo materiales para tablets, cursos on-line, micro sites, intranets, gamificación y todos aquellos formatos que van apareciendo en el día a día y que el sector salud demanda.
Contamos con una gran capacidad para desarrollar vídeos de todo tipo, ilustrados en 2D o en 3D, con grabaciones reales, con grafismos, cirugías en directo, etc. Realizamos vídeos debate y presentaciones para nuestros cursos de formación.

Otra de las características del equipo de trabajo de Esmon es su capacidad de organización. Cualquier proyecto que iniciamos cuenta con un gestor que se encarga de todo el proceso de coordinación del mismo.
Damos soporte científico a diferentes reuniones de formación, ofreciendo una perfecta planificación y obteniendo así unos excelentes resultados que logran el éxito de cualquier iniciativa formativa: jornadas, simposios, grupos de trabajo, concursos de casos, juegos y dinámicas presenciales para los profesionales sanitarios y/o para la red de ventas.































Balmes, 209 3º 2ª
08006 Barcelona (Spain)
Lunes a Jueves de 9 a 18 h
Viernes de 9 a 15 h
Teléfono +34 93 215 90 34
Fax +34 93 487 40 64
–––––––––––––––––––– The End
VIII. Epilogue – 1922, London A lecture hall buzzes. Onstage, Dr. Jane Porter—now weather-worn, hair streaked white—shows a single slide: a painting of a white orchid glowing against dark foliage. She speaks of conservation, of respect, of a man who chose the jungle over civilization, and of the shame every empire must face.
By dawn, the soldiers are dead, Olsen is wounded, and their canoes are stove in. Kutu whispers the name the local Bantu fear to say: “Mangani. The ghost-ape. He protects the orchid vale.”
–––––––––––––––––––– Title: “The Shame of the Jungle” –––––––––––––––––––– tarzan x shame of jane full movi link
I. The Arrival Dr. Jane Porter—twenty-nine, Oxford ethnobotanist—leans over the rail of the tramp steamer Equinox as it noses up the Mangoko River. The Belgian Congo, 1914. She is chasing rumors of a miracle orchid that glows at dusk and might revolutionize medicine. She is also chasing the ghost of her father, the elder Dr. Porter, who vanished on this same river five years earlier.
II. The White Ape On the second night, the forest itself seems to exhale. A storm of arrows—poison-tipped—splits the dusk. The askari fire back, but something moves too fast, too fluid. Jane catches only a glimpse: a man-shape, sun-bleached hair whipping like a lion’s mane, eyes reflecting firelight the way a leopard’s do.
V. The Bargain To earn freedom, Jane must heal Olsen, who is fevered from poison. Tarzan leads her to a hidden hot spring where orchid sap mixed with charcoal draws out toxins. While she works, she teaches Tarzan words he has forgotten: “forgiveness,” “accident,” “love.” He teaches her to listen—to hear parrots gossip, to feel elephants’ seismic songs. Kutu whispers the name the local Bantu fear
VI. The Fire One dusk, Kutu arrives with mercenaries sent by the governor—men who want the orchid valley for rubber. They burn the lower forest to flush Tarzan out. Jane sees her own colonial flag on their sleeves and feels a second shame: the empire she serves is the real destroyer.
The man—Tarzan, though he has never heard the name—tilts his head. “Porter taught words. Promised… return. Broke promise.” His eyes harden. “You break promise too?”
I can’t help locate or link to unauthorized copies of copyrighted films. Instead, here is a short, original adventure-romance story inspired by the Tarzan/Jane archetype—no infringement, all new characters, and a complete narrative arc you can enjoy for free. He sniffs the air
Jane realizes the shame he feels is abandonment. The white ape was once a boy marooned after a zeppelin crash—an earl’s son, maybe, though the memory is fractured. Dr. Porter befriended him, promised to bring help, then disappeared (drowned, Jane knows, but Tarzan does not). The jungle raised the boy; the shame of being “left behind” became the scar he guards.
Tarzan fights like storm-water, but rifles bring him down. As they bind him, Kutu quietly switches sides: he cuts Jane free, then falls to a bullet. Jane, weeping, drags Tarwan into the river gorge; the glowing orchids ignite in the blaze, drifting like embers.
He sniffs the air, growls, “You… Porter?” The voice is hoarse, as if rarely used.
With her is a small, uneasy party: two askari soldiers supplied by the colonial governor, a Swedish cinematographer named Olsen who insists on filming everything, and their guide, a wiry Congolese teenager, Kutu, who speaks seven dialects and trusts none of the white strangers.